domenica 22 marzo 2015

Il C1 con Renaud :-)

1983,  Morgan de toi, i bei tempi di Renaud
Diciamo che il post su come passare l'esame di francese DALF C1 é stato in realtà una copertura per quello che invece avevo nel cuore da mesi ma che mi ero promessa di scrivere solo dopo aver dato l'esame! Ogni lingua straniera é una porta aperta su un nuovo mondo pieno di storie, ricette, canzoni, libri, personaggi da scoprire! E chi piu' ne ha piu' ne metta! E visto che il francese e la Francia non sono mai stati per me una grande passione, ho il piacere di presentarvi l'unico cantante di lingua francese che ha fatto breccia nel mio cuore: Renaud Séchan, ma chiamato da tutti semplicemente RENAUD. Che non se la passa proprio bene, poverino, devastato dal nostro male del secolo, la depressione, pero' dalla fine degli '70 ad oggi ci ha lasciato "pas mal" di canzoni. Ecco a voi la mia scelta, THE BEST OF. Chiaramente è un genere particolare, deve piacere, ma é indubbio che se vi piace con lui imparerete un sacco di cose sulla Francia, i francesi e lo slang!!!! E se riuscite a capire lui, state tranquilli che l'orale del C1 lo passerete senza sforzo :-) Ecco un'intervista alla televisione francese del 2002, il livello é sicuramente C1/C2 :-)

Ecco invece qualche canzone:

La mère a Titi e come ci vedono i francesi  (anche se secondo a me ha dimenticato la caratteristica numero 1 dell'Italia: la cucina!)

"Quand y parle de s' barrer
Sa mère lui dit qu'il est louf'
Qu'il est même pas marié
Qu' ses gonzesses sont des pouffes

Et qu' si y s'en allait
Pas question qu'y revienne
Avec son linge sale à laver
A la fin d' chaque semaine

Alors y reste là
Ettouffé mais aimé
S'occupe un peu des chats
En attendant d' bosser"

Morgan de toi e di come prima o poi capita a tutti di innamorarsi dei propri nostri figli!

"Allez viens avec moi j't'embarque dans ma galère
Dans mon arche y'a d'la place pour tous les marmots
Avant qu'ce monde devienne un grand cimetière

Faut profiter un peu du vent qu'on a dans l'dos"

En cloque e la nostalgia della gravidanza (per chi non vomitava!)

"Quand j' promène mes mains
D' l'autre côté d' son dos
J' sens comme des coups de poings
Ca bouge
J' lui dis "t'es un jardin"
"Une fleur, un ruisseau"
Alors elle devient
Toute rouge"


Fatigué e la voglia di ribellarsi a tutto e a tutti

"Je voudrais être un arbre, boire l'eau des orages
me nourrir de la terre, être ami des oiseaux, 
et puis avoir la tête si haut dans les nuages
qu'aucun homme ne puisse y planter un drapeau"

Dans mon HLM, una canzone troppo buffa sulle case popolari francesi, le HLM. Qui trovate un sacco di parole slang, bon courage! 

Les bobos e le questioni esistenziali...ogni tanto vado anch'io al negozio biologico sotto casa, saro' anch'io una bobo? No dai, speriamo di no! 

"Ont des enfants bien élevés
Qui ont lu « Le p’tit Prince » à six ans
Qui vont dans des écoles privées
Privées d’racaille, je me comprends"


Manhattan - Kaboul e la crudeltà infinita di ogni cultura e di ogni colore, una canzone sull'attacco delle Torri Gemelle a New York e sulla guerra in Afghanistan 

"Les dieux, les religions
Les guerres de civilisation
Les armes, les drapeaux, les patries, les nations
F'ront toujours de nous de la chair à canon"


Les marchand des cailloux e come come spiegare la guerra ai bambini

"Dis Papa, quand c'est qu'y passe
Le marchand d' cailloux
J'en voudrais dans mes godasses
A la place des joujoux
Avec mes copines en classe
On comprend pas tout
Pourquoi des gros dégueulasses
Font du mal partout"


Société tu m'auras pas, una canzone sui bei tempi delle proteste 

"J'ai chanté 10 fois, 100 fois,
j'ai hurlé pendant des mois,
j'ai crié sur tous les toits,
ce que je pensais de toi,
société, société,
tu m'auras pas" 


Héxagone una canzone-Bignami sulla storia e cultura francese dove troverete accenni alla rivoluzione francese, allo sbarco in Normandia, al maggio parigino del '68, alla pena di morte abolita nel 1981 (eh si... io ero già nata!), il tanto amato dai francesi salone dell'automobile, le tradizioni di Natale, il turismo di massa a "sud" (ricordiamo che noi siamo il "Sud" per i francesi!), qualche accenno ai vini e formaggi francesi. Ma soprattutto si impara subito che la Francia è chiamata anche "esagono" in slang! 

"Ils se souviennent, au mois de mai,
d'un sang qui coula rouge et noir,
d'une révolution manquée
qui faillit renverser l'Histoire,
j'me souviens surtout d'ces moutons,
effrayés par la Liberté,
s'en allant voter par millions
pour l'ordre et la sécurité"


Tipica canzone contro la guerra Le déserteur

"Je n'suis qu'un militant
Du parti des oiseaux
Des baleines, des enfants
De la terre et de l'eau
De la terre et de l'eau"

Socialiste e i bei tempi delle manifestazioni (qui in Svizzera si manifesta solo per mantenere l'assicurazione privata e mai in strada, chiaramente!) 

"J'ui ai dit: Ginette, faut plus m' parler
D' politique
On va finir par s'engueuler
C'est classique
Comment veux-tu que j' sois d'accord
Avec toi
J'ai d'jà du mal à être d'accord
Avec moi"


J'ai retrouvé mon flingue e l'unica arma che vale la pena usare, la penna! On est tous Charlie... :-) !

"Ma plume est une arme de poings
mes mots parfois sont des grenades
dans ce monde cruel et crétin
ma guitare est en embuscade"


Nessun commento:

Posta un commento